Próbujemy dowieść ich niewinności. Mamy powody, aby sądzić, że statek podobny do waszego, używający paralithium jako paliwa, mógł być zamieszany w wyprodukowanie materiałów wybuchowych. /Uciekajmy stąd.
Мы пытаемся доказать их невиновность, и у нас есть причина полагать, что такое судно, как ваше, использующее паралитий как топливо, может иметь отношение к производству взрывчатки.
Secret Service uważa, że fotograf mógł być zamieszany w zamach.
Секретная Служба думают, что фотограф, возможно, был замешан в покушении.
Mamy dowód, który wskazuje, że Wiliam Bell może być zamieszany w kilka ataków biologicznych.
У нас есть доказательства, каторые указывают на причастность Уильяма Белла к серии биологических атак.
Może być zamieszany w morderstwo Liddy'ego.
Похоже, он может быть связан с убийством Лидди.
Ktoś z pracowników szkoły może być zamieszany.
Любой, работавший в школе, мог быть в этом замешан.
Policja uważa, że w sprawę może być zamieszany mąż.
Кажется, полиция уверена, что в этом может быть замешан её муж.
Jeśli Woods robi to, co myśli, to Slater musi być zamieszany.
Если Вудс делает, то что желает, Слейтер, должно быть, замешан в этом.
Nie mogę sobie nawet wyobrazić, że mógłby być zamieszany w coś takiego.
Тяжело представить, что он замешан в таком.
Nie mógłbyś być zamieszany w coś tak brudnego, prawda?
Ты ведь не занимаешься больше ничем подобным?
Pomysł, że ktoś oficjalnie pracujący dla chińskiego rządu, mógłby być zamieszany w to morderstwo, jest absurdalny.
Идея того, что кто-либо, работающий на китайское правительство официально может иметь отношение к убийству Робертса- абсурд.
Czy coś wskazywało na to, że Hal mógł być zamieszany w coś nielegalnego?
Есть ли какие-нибудь признаки того, что Хэл мог быть замешан в чем-то незаконном?
Słuchaj, nie chcę być zamieszany w nic dziwnego.
Слушай, я не хочу быть вовлеченным во что-то странное.
Według mamy Samanthy, może być zamieszany w coś większego niż kradzież aut.
По словам матери Саманты, Эдди мог заниматься не только угоном машин.
Jeden z nich może być zamieszany w jej śmierć.
Один из них может быть связан с ее смертью.
Wiedziałem, że figurant firmy musi być zamieszany.
Я знал, что корпоративный прислужник в деле.
Twój brat może być zamieszany w spisek, który może skrzywdzić wielu ludzi.
Возможно ваш брат причастен к тому, что может причинить вред многим невинным людям.
Może być zamieszany w sprawę z szantażem i wymuszeniem.
Он - подозреваемый в деле о шантаже и вымогательстве.
Musiał być zamieszany w porwanie Monroe.
Он принимал участие в похищении Монро.
Mam teorię dotyczącą tego, kto naprawdę mógł być zamieszany w śmierć mamy Barry'ego.
У меня есть теория о том, кто мог иметь отношение к смерти матери Барри.
Cóż, mam powody, by sądzić, że Sam Poteet może być zamieszany w morderstwo.
У меня есть причины предполагать, что Сэм Потит может быть причастен к убийству.
Naprawdę myślisz, że twój ojciec mógłby być zamieszany w coś takiego?
Ты правда думаешь твой отец может быть вовлечен во что то такое?
1.1494510173798s
Pobierz naszą aplikację z grami słownymi za darmo!
Połącz litery, odkrywaj słowa i wyzwij swój umysł na każdym nowym poziomie. Gotowy na przygodę?